+375 (33) 617 - 00 - 00

+375 (29) 617 - 00 - 22

info@vipperevod.by

г. Минск, Кальварийская 25, офис 515, 5 этаж

vipperevod
+ Файл
    Отправьте нам текст на расчет стоимости или позвоните нам и мы проконсультируем Вас по всем интересующим вопросам

    ДАТА МЕРОПРИЯТИЯ

    с
    vipperevod
    по
    vipperevod

    ЛЕКТОРЫ

    СЛУШАТЕЛИ

    Drop files here to upload
    + Файл
      Загрузка файла
      vipperevod.by международный переводческий оператор

      Устный перевод

      Устный перевод чаще всего требуется при проведении мероприятий или переговоров с участием иностранных партнеров.

      Мы уверены, что Вы хотите, чтобы все прошло без сбоев и с максимальной эффективностью, ведь от этого зависит планирование Ваших шагов в дальнейшем. У нас Вы можете заказать устный перевод на английский язык и любые другие языки.

      Позвольте рассказать Вам, насколько важен данный перевод и почему следует воспользоваться услугами нашей компании при его заказе.

      Устный перевод – это не только перевод отдельных слов. Информацию несут в себе также интонация и невербальная составляющая коммуникации. Все это может передать только опытный коммуникатор и переводчик.

      Мы, в свою очередь, считаем, что  перевод опытного переводчика способен не только облегчить переговоры, но и быстрее донести информацию, и, в целом, улучшить отношения между бизнес-партнерами.

      Устный перевод на английский язык и любые другие языки

      Поэтому мы подберем Вам такого устного переводчика, который поможет провести ваше мероприятие на самом высоком уровне.

        • деловые переговоры

      Успешный бизнес или деятельность в значительной мере зависят от навыков проведения деловых встреч и переговоров. Степень их организации может стать определяющим фактором подписания важных документов, и, как следствие, стать фундаментом прочных и взаимовыгодных деловых отношений. В таких случаях ошибки и неточности просто недопустимы. Мы с удовольствием поможем Вам найти общий язык с Вашими партнерами, используя весь наш опыт и знания в области устного перевода.

        • встреча в аэропорту

      Не секрет, что первое впечатление играет наиболее значительную роль. То, какой прием встречающая сторона окажет своим иностранным партнерам, может стать основой успешных отношений. Наша компания оказывает услуги встречи в аэропорту деловых партнеров, делегаций и туристов.

        • дублирование

      Дублирование –вид устного перевода, при котором идет работа с аудио- и видеоматериалами (видеороликами, фильмами и т.п.). В ходе дублирования иностранная речь заменяется на другой язык. После первого этапа – непосредственно перевода, следует процесс голосовой записи актеров (диктора) и обработки полученного материала. Безусловно, дублирование – наиболее трудоемкий способ локализации зарубежных кино- и видеоматериалов, и мы подходим к этому особенно серьезно.

        • устный последовательный перевод

      При таком типе перевода оратор говорит на иностранном языке - переводчик внимательно слушает, затем оратор делает паузу, и переводчик переводит только что прозвучавшее.

      Актуально, если иностранные гости (партнеры, специалисты) участвуют в деловых переговорах, обучающих мероприятиях (семинарах, тренингах), презентациях и выставках, пресс-конференциях, ознакомительных экскурсиях, а также при техническом монтаже сложного оборудования иностранного производства. Это наиболее популярный и ответственный вид устного перевода. Вы можете заказать перевод у нас, и мы поможем организовать встречу с иностранными гостями на самом высоком уровне.

        • устный перевод письменного текста

      Переводчик переводит «с листа». Удобно, если есть большой объем текстовой информации на иностранном языке, в котором надо в той или иной степени сориентироваться, но все до мелочей переводить не нужно. Текстовая информация может быть как на одном носителе (например, книга), так и на нескольких (множество небольших документов). Подобный тип устного перевода полезен тем, что существенно экономит время – Вы сразу выделяете главное, а лишнее остается за рамками.

      Кроме того, это гораздо надежнее, чем любой онлайн-переводчик, который можно найти в Интернете.

        • консультации по телефону, через интернет (скайп, е-мейл)

      Это максимально быстрый и удобный способ общения с иностранными деловыми партнерами. Ваш вопрос решается так же быстро, как говорит наш переводчик.

      При необходимости вы можете заказать перевод, осуществляемый посредством телефонной связи, видеосвязи по сети Интернет в онлайн-режиме.

      Для наибольшей быстроты и результативности рекомендуем оформить нашу услугу по лингвистическому аутсорсингу. В рамках этой услуги мы предоставим лингвистическую поддержку всех ваших бизнес-процессов.

      Цены ны устный перевод от компании vipperevod.by

      Язык переводаПереводСтоимость в час, бел. руб.
      Английский, испанский, итальянский, немецкий, польский, французскийпоследовательныйот 400 000
      Редкие языкипоследовательныйот 450 000
      Английский, испанский, итальянский, немецкий, польский, французскийсинхронныйот 900 000

      В случае ВЫЕЗДА ПЕРЕВОДЧИКА для осуществления последовательного/синхронного перевода за пределы г. Минск (РБ), все расходы на проезд, питание и проживание несет заказчик.

      Заказать перевод

      Смотрите также:

      Синхронный переводПеревод таможенной документацииПеревод банковской документации
      Синхронный переводПеревод таможенной документацииПеревод банковской документации

      Особенности перевода договора

      Рыночные взаимоотношения России с другими странами растут, соответственно, перевод экономических текстов и правовых бумаг становится более актуальным. Чтобы задержаться на международном рынке, найти партнеров и клиентов, компания должна профессионально подходить к подписанию договоров, контрактов, приказов. В противном случае, она либо сама попадет в неприятную ситуацию, либо останется ни с чем.

       

      19.01.2015

      bague trefle van cleef faux

      cartierbraceletlove Looks like we got ourselves the next William Gibson here fellas . bague trefle van cleef faux http://www.collanaqualitagioielli.cn/fr/van-cleef-ring-replica-c3_84/

      23.06.2016

      Как оплатить наши услуги

      Для оплаты банковским переводом Вам нужно использовать наши реквизиты. Реквизиты указаны в разделе «О компании». После проведения оплаты...